Ir al contenido principal

El Alfabeto Coreano | Hangul

El Alfabeto Coreano | Hangul 


¡Hola! Si eres como yo que te interesa aprender sobre otros países, su idioma y cultura, estás en el lugar indicado. 




Hangul es el nombre del Alfabeto Koreano letras que fueron creadas por Sejong el Grande, cuarto rey de la Dinastía Joseon, en 1443. Este fue llamado "Hunminjeongeum", que significa "los sonidos adecuados para instruir a la gente". Los coreanos no tenían su propio sistema de escritura antes de la Dinastía Joseon. Por lo tanto ellos usualmente escribían Coreano usando caracteres Chinos, llamados Hanja. Sin embargo, tenían inconvenientes para usar caracteres Chinos porque eran difíciles de aprender. Por esa razón, Sejong el Gran Rey creó letras del alfabeto coreano para ayudar a las personas a aprender fácilmente a escribir. Esto permitió a la gente aprender y usar fácilmente "Hunminjeongeum".


Sejong el Gran Rey


Hunminjeongeum



El Hangul se compone de vocales y consonantes.

La forma de las vocales fueron creadas en base al ‘•’ cielo, ‘ㅡ’ la tierra, ‘ㅣ’ y lo humano. Los tres elementos básicos del universo. 21 vocales se utilizan actualmente.


Las vocales combinan los caracteres básicos (•, ㅡ, ㅣ) para crear cuatro letras (ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ). ‘’ es del este Sale el sol, ‘’ muestra el sol al oeste. Y "" significa que el sol está flotando en el suelo, "" significa que el sol se pone en el suelo.


Vocales

Las formas de las consonantes fueron modeladas sobre las formas hechas por los órganos vocales. Primero se crearon cinco consonantes básicas, "ㄱ, ㄴ, ㅁ, ㅅ y ㅇ", y se produjeron otras consonantes de sonidos similares a partir de la misma ubicación de órganos vocales y consonantes idénticas. Diecinueve consonantes se utilizan actualmente.

Consonantes


Los caracteres coreanos son letras hangul agrupadas en bloques silábicos. Ahora verás la pronunciación de cada letra y la formación de los caracteres coreanos.

Comenzaremos por las vocales.


Vocales singulares

Una vocal compleja se compone de dos vocales simples y se pronuncia deslizando de una vocal a otra. La clave es no crear interrupciones entre las dos vocales simples.




Consejos

   1. La distinción entreㅐy ㅔ ya no existe entre los hablantes nativos de Corea. La diferencia entre ㅒ y ㅖ, y ㅙ y ㅞ, son demasiado pequeñas como para ser contadas también.
    2. ㅢ tiene tres posibles pronunciaciones: 
  1. Cuando no hay consonante y ㅢ localiza al comienzo de una palabra, debe pronunciarse como ㅡ + ㅣ / eu+i.
  2. Cuando funciona como un marcador posesivo,debe de pronunciarse como ㅔ/e.
  3. Cuando hay una consonante, debe pronunciarse como ㅣ/i.
Ahora veremos las consonantes.



Consejos
    
    1. Las consonantes coreanas se agrupan en tres categorías:plana, aspirado y tenso. Por jemplo:
      (plana) es un sonido muy suave en comparación con los otros dos. No tiene voz (suena como /k/) al comienzo de una palabra, pero no tiene voz (suena como /d/) entre dos sonidos con voz.
       (aspirado) es más fuerte que  con una expulsión forzada de aire.
       (tenso) no requiere aspiración, y es un sonido muy intenso.
  Revisa detenidamente el cuadro a continuación.

                             


    2. es una consonante silenciosa antes de una vocal. Cuando aparece tras una vocal, es un sonido nasal similar a "an" en cantante, pero no es como "an" en estudiante.

Hay 27 consonantes finales en coreano, pero solo 7 pronunciaciones posibles para la final. Por ejemplo: 있 se pronuncia como  se pronuncia como .

                                     
Pronunciación real de cada consonante final


Bloques de sílaba coreanos



En lugar de escribirse en secuencia como las letras del alfabeto latino, las letras Hangul se agrupan en bloques, como 한 han, cada uno de los cuales representa una sílaba. Dicho esto, aunque la sílaba 한 han puede parecer un solo carácter, en realidad se compone de tres letras: ㅎ h, ㅏ a, y ㄴ n.




Consejos
Cada bloque silábico consta de dos a seis letras, incluyendo al  menos una consonante y una vocal. Estos bloques se organizan horizontalmente de izquierda a derecha o verticalmente de arriba a abajo.
Hay 9 tipos principales de diseños que se muestran a continuación


Una consonante final, si hay una,siempre se escribe en la parte inferior, debajo de la vocal:


Una final compleja se escribe de izquierda a derecha:



Poco a poco dominarás el alfabeto coreano a medida de que vayas practicando.






Comentarios

Entradas populares de este blog

Palabras en coreano para principiantes

Palabras de vocabulario coreano básico para principiantes El idioma coreano tiene sonidos que no son nada parecidos a los sonidos en español ni en inglés, por lo tanto puede que se te hagan un poco difícil al principio. Si estás apenas incursionando en este maravilloso idioma, te recomiendo que leas primero mi anterior blog El alfabeto Coreano | Hangul y luego continuar con éste. Aprender el vocabulario básico es fundamental para que luego puedas aprender la gramática y formar frases. Para eso he preparado una lista de palabras y expresiones con el vocabulario necesario para comenzar a comunicarte en coreano. Algo importante que debes saber, es que en corea prefieren que les hablen con más formalidad, aunque sean personas conocidas. Sólo puedes hablar en informal en algunas excepciones por ejemplo si es con amigos muy cercanos o novio/a. Lo primero que te mostraré son los pronombres personales tanto en in formal como en formal. Infomal Formal ...

Saludos en Coreano

 Saludos y presentación personal en coreano Al presentar a una persona, es necesario conocer el nombre, la nacionalidad y la profesión de la persona. El nivel del habla y la forma de saludar depende de la personas con quien se realiza el intercambio.  Para hacer un saludo formal, de cortesía al llegar a un lugar y si la relación entre el emisor y el receptor no es tan distante se dice  안녕하세요? Para despedirse de una persona con un saludo formal, de cortesía hay que tener en cuenta dos factores: Si la persona de quien nos queremos despedir es la que se queda decimos “안녕히 계세요”. Si la persona de quien nos queremos despedir es quien se va, le diremos  “안녕히 가세요”. Cuando el saludo es hacia una persona con estrecha relación (más común entre jóvenes), puede utilizarse solo...